PRESENCE DU FUTUR (Denoël). N° 1 à 20.
 

1 - 1954 - Ray Bradbury - CHRONIQUES MARTIENNES (The Martian Chronicles). Traduction : Henri Robillot.

Notes :

Cliquer sur la couverture pour avoir le sommaire.

 

 

 

2 - 1954 - Fredric Brown - UNE ETOILE M'A DIT

 

3 - 1954 - Ray Bradbury - L'HOMME ILLUSTRE (The Illustrated Man). Traduction : Henri Robillot.

Notes :

Cliquer sur la couverture pour avoir le sommaire.  

 

 

 

4 - 1954 - Howard Philip Lovecraft - LA COULEUR TOMBEE DU CIEL

 

 

 

 

 

 

5 - 1954 - H. P. Lovecraft - DANS L'ABIME DU TEMPS . Traduction : Jacques Papy.

Notes :

Contient : Dans l'abîme du temps (The shadow out of time) ; La maison de la sorcière (The dreams in the witch-house) ; L'appel de Cthulhu (The call of cthulhu) ; Les montagnes hallucinés (At the mountains of madness).

 

6 - 1955 - J. W. Campbell - LE CIEL EST MORT (Who goes there ?) Traduction : Alain Glatigny.

Notes :

Contient : La bête d'un autre monde ; Cécité ; Points de friction ; Suicide ; Elimination ; Crépuscule ; Le ciel est mort.

 

 

7 - 1955 - Jean Ray - MALPERTUIS

8 - 1955 - Ray Bradbury - FAHRENHEIT451 (Fahrenheit 451). Traduction : Henri Robillot.

Notes :

Cliquer sur la couverture pour avoir le sommaire des différentes éditions.  

 

 

 

9 - 1955 - Alfred Bester - L'HOMME DEMOLI (The demolished Man). Traduction : Jacques Papy.

 

 

 

 

Illustration : Leif Zaar.

10 - 1955 - Richard Matheson - JE SUIS UNE LEGENDE (I am legend). Traduction : Claude Elsen.

Notes :

Plusieurs fois adapté au cinéma : L'Ultimo uomo della Terra, (1964) ; Soy leyenda (1967) ; The Omega Man (Le survivant).

 

 

11 - 1956 - Jean-Louis Bouquet - AUX PORTES DES TENEBRES

 

 

 

 

 

12 - 1956 - Chad Oliver - OMBRES SUR LE SOLEIL (Shadows in the sun). Traduction : Claude Elsen.

 

 

 

 

 

13 - 1956 - Jean-Louis Curtis - UN SAINT AU NEON

14 - 1956 - Ray Bradbury - LES POMMES D'OR DU SOLEIL (The Golden Apples of the Sun). Traduction : Richard Negrou.

Notes :

Cliquer sur la couverture pour avoir le sommaire.

 

 

15 - 1956 - Jacques Sternberg - LA SORTIE EST AU FOND DE L'ESPACE

Notes :

4ème de couverture : Tout était normal ce jour là, quand, vers trois heures, l'évènement éclata : dans les conduites d'eau du monde entier, les microbes se mirent à proliférer. Et bientôt, l'eau des robinets ne fut plus qu''une coulée de germes mortels...

Où fuir ? Où se réfugier ?

Faut-il quitter la planète ?

Mais un piège n'attend-il pas les survivants... au fond de l'espace ?

16 - 1956 - H. P. Lovecraft - PAR DELA LE MUR DU SOMEIL (Beyond the Wall of Sleep). Traduction : Jacques Papy.

 

 

 

 

17 - 1957 - Fredric Brown - MARTIENS, GO HOME !

18 - 1957 - Richard Matheson - L'HOMME QUI RETRECIT (The Shrinking Man). Traduction : Claude Elsen.

Notes :

Adapté au cinéma en 1957, par Jack Arnold.

 

 

 

19 - 1957 - Jean Paulhac - UN BRUIT DE GUEPES

Notes :

Contient les nouvelles : Un bruit de guèpe; Demain j'irai vers les étoiles; Les dernières notes; Aboule tes tripes; De la musique avant toute chose; La machine à faire des mondes.

 

 

 

20 - 1957 - Ray Bradbury - LE PAYS D'OCTOBRE (The October Country). Traduction : Doringe.

Notes :

Cliquer sur la couverture pour avoir le sommaire.

 

 

 

 Accueil